Now on ScienceBlogs: Pale Blue Dot

Seed Media Group

Aardvarchaeology

New Swedish Fantasy Novel

My erudite friend Florence Vilén (historian of religion, haiku poet, aficionado of gems and classical music) has published her first novel in Swedish. Tungelblodet ("Blood of the Moon") is high fantasy set in a northern archipelago where wind-witches help fishermen...

Profile

Martin Rundkvist Dr. Martin Rundkvist is a Swedish archaeologist, journal editor, public speaker, skeptic, atheist, lefty liberal, bookworm, and father of two.

free debate My Amazon.com Wish List

Search

Recent Posts

Recent Comments

Archives

Blogroll

Good Blog Carnivals

« Chatbot Conversation | Main | Donkey Shot »

New Swedish Fantasy Novel

Category: Books
Posted on: September 29, 2008 1:36 PM, by Martin R

Tungelblodet.gifMy erudite friend Florence Vilén (historian of religion, haiku poet, aficionado of gems and classical music) has published her first novel in Swedish. Tungelblodet ("Blood of the Moon") is high fantasy set in a northern archipelago where wind-witches help fishermen to make good catches. Florence cites Tolkien, LeGuin and Ende as her favourite fantasists (and I concur).

The book can be had from Litenupplaga.se (SEK 173) and Adlibris (SEK 177). Order your copy today! I just ordered mine.

Share this: Stumbleupon Reddit Email + More

Comments

1

What's "tungelblod", and why is it translated into "blood of the moon"?

Posted by: Pär | September 30, 2008 4:25 AM

2

Tunglet is apparently an archaic word for the moon. (For marketing reasons, I wouldn't have put a word like that in the title.) SAOB currently only extends from A to TRIVSEL, so I can't check it.

Posted by: Martin R | September 30, 2008 5:03 AM

3

Tunglet is an old word for the moon, yes, at least in dalmål: http://runeberg.org/dialektl/0793.html (right at the bottom of the page).
Oh, and I övre Dalarna är verbböjningen egendomligt utvecklad, i det egentliga dalmålet är den i vissa hänseenden mycket ålderdomlig. Beträffande ordförrådet märkes en stor mängd egendomliga och annars sällsynta ord, i synnerhet i de övre socknarna.
I södra Dalarna är det mera normalt. Månen heter överallt tunglet
(from the wiki on dalmål).

Posted by: Ellen | October 1, 2008 1:50 PM

4

I'd like to hear your opinions about this when you've read it.

Posted by: Hans Persson | October 1, 2008 3:29 PM

5

Americacentric as I am, I only read english (with a wee smattering of latin, hebrew and italian - mostly from music). Which is unfortunate, because I am especially fond of fantasy novels that are water based. When I was rather young, I desperately wanted to captain a schooner and fight naughty pirates. When I discovered that there were pirates who were the "good" guys, I wanted to be a pirate like that. Unfortunately, it just never worked out for me, so I am stuck living out childhood fantasies through fiction.

Posted by: DuWayne | October 1, 2008 3:56 PM

6

Hans is right - a review would be great!

Posted by: Johan Lundström | October 3, 2008 3:09 AM

7

I'll review the book unless it fails the 50-page test, my golden standard for leisure reading.

Posted by: Martin R | October 3, 2008 3:17 AM

Post a Comment

(Email is required for authentication purposes only. On some blogs, comments are moderated for spam, so your comment may not appear immediately.)





eXTReMe Tracker

ScienceBlogs

Search ScienceBlogs:

Go to:

Advertisement
Follow ScienceBlogs on Twitter
Visit the Collective Imagination blog
Advertisement

© 2006-2009 Seed Media Group LLC. ScienceBlogs is a registered trademark of Seed Media Group. All rights reserved.

Sites by Seed Media Group: Seed Media Group | ScienceBlogs | SEEDMAGAZINE.COM