We interrupt this broadcast to explain something to everybody who has ever used the expression "a homo sapien". Sapiens is not a plural. It is an adjective ending in an S, just like erectus, afarensis and neanderthalensis. (It means "wise".) You would never say "a homo erectu", right? Don't try to learn Latin from Del tha Funkee Homosapien.
Aardvarchaeology
"Sapiens" Is Not A Plural
It is an adjective ending in an S, just like erectus, afarensis and neanderthalensis.
Profile
Dr. Martin Rundkvist is a Swedish archaeologist, journal editor, public speaker, skeptic, atheist, lefty liberal, bookworm, and father of two.
Search
Recent Posts
- Information Longevity Talk in Gothenburg
- Anthro Blog Carnival
- Archaeological Namesakes
- The Rundkvists Have Taken Their Swine Flu Shots
- Dating the Looting of Ancient Tombs
- Runological Report on the Hogganvik Rune Stone
- I Got A Prime Time Spot
- Not Resting Place of the First Finns
- Danes Run Entire Urn Burials Through CT Scanner
- 11th Nordic Bronze Age Symposium, Day 1
Recent Comments
- Martin R on Information Longevity Talk in Gothenburg
- Leif on Information Longevity Talk in Gothenburg
- Martin R on Information Longevity Talk in Gothenburg
- Martin R on Archaeological Namesakes
- Martin R on I Got A Prime Time Spot
- DianaGainer on Information Longevity Talk in Gothenburg
- Howard Williams on Archaeological Namesakes
- Sören Andersen on I Got A Prime Time Spot
- Claude Mariottini on Archaeological Namesakes
- Pierre on Archaeological Namesakes
Archives
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
Blogroll
-->Good Blog Carnivals
« The Copper Mine of Falun | Main | Radiocarbon Dating Ancient Grease »
"Sapiens" Is Not A Plural
Category: Biology • Language
Posted on: September 9, 2008 8:20 AM, by Martin R
Find more posts in:
Life Science
Share this: Facebook Twitter Stumbleupon Reddit Email + More





Comments
Can I put in a plug for "biceps" too, while you're on the subject?
Posted by: Anon | September 9, 2008 9:16 AM
Yes, please do.
And "forceps".
Posted by: Martin R | September 9, 2008 9:18 AM
While on the subject, I've also heard the Swedish equivalents of "one centimete" and "one contain".
Posted by: Pär | September 9, 2008 9:58 AM
Oh, and note that "dice" is plural. It's one die.
Posted by: Pär | September 9, 2008 9:59 AM
So that's what Frank Black means on the first Pixies album when he, quoting bassist Kim Deal, says "You fuckin' die".
Posted by: Martin R | September 9, 2008 10:15 AM
Eventually these misconceptions get accepted through general use, which is one of several reasons why we no longer speak Latin/Old North Germanic. I don't think you can hold the line on datum/data any more, and I suspect that die/dice will go the same way in my lifetime. Homo sapiens, though, is a formal term which can't be varied without screwing up all the rules of taxonomy. So no way.
Posted by: chris y | September 9, 2008 10:29 AM
"Homo sapiens, though, is a formal term which can't be varied without screwing up all the rules of taxonomy."
You say that almost as though the great march of language change cares about your trumpery little rules, little human. :)
Posted by: speedwell | September 9, 2008 10:33 AM
You have it backwards. Nomenclature doesn't care about language.
Posted by: David Marjanović | September 9, 2008 11:06 AM
I was kidding, David, but I can see where you might have got confused. Sorry about that.
Posted by: speedwell | September 9, 2008 2:14 PM
This is an example of "back-formation", a process that has been going on since time immemorial. Not that that means that we should encourage it! It explains why, in English, it's a cherry rather than a cherrise and a pea rather than a pease, for instance. My own disfavorite example these days is "kudo".
Posted by: Jonathan Lubin | September 9, 2008 2:39 PM
I did a study of small children acquiring English as their 1st language. You would really get a kick out of all the wondrous inventions they come up with! One little girl came up to me (age 4) to ask, "What when we are not scared?" I answered, "Brave." She then announced, "I am not scared of things any more. I am brave of them." Oy!
How about the comedian who calls people up on the phone and tells them their son has been tested and discovered to be a HOMO (Loud voice)...sapiens (quiet voice). They go to pieces (on the air) and insist, "Oh no he's not! He likes girls, he plays football..." (thinking he meant homosexual).
So, now that we have that straight, how are you at Greek? If the fellow who sails in a "naus" is a "nautes", then is the fellow who rows with a "plate" a "plates" ? Sorry, I don't have a Greek font, but those are long "e"s, not the ones that look like a backward "3".
Posted by: DianaGainer | September 9, 2008 4:46 PM
My Greek is faeces, but I make a good feta salad.
Posted by: Martin R | September 9, 2008 5:17 PM
"O look, a Homo Erectu! And the remains of his Canis Lupu still faithfully guarding his master." Sounds good; should start using this form more.
Posted by: Janne | September 9, 2008 6:42 PM
Now, now, Janne -- "canis" ends with an S and is thus clearly a plural. Therefore you have to inflect the adjective, so it's "one cani lupu, "two canis lupi". (-;
Posted by: Martin R | September 10, 2008 2:57 AM
"Erectu" would be supine ablative but wouldn't match with "homo", of course.
/ Mattias
Posted by: Mattias | September 10, 2008 1:07 PM
I once heard some - oviously who had heard about the data are - data is controversy say - "these datas is"
The brain is a wonderful thing...
daveG
Posted by: daveG | September 10, 2008 6:15 PM
But "one centimete" and "one contain" isn't Swedish, is it?
Posted by: kontakt | September 10, 2008 8:20 PM
Kontakt, I think Pär meant that he's heard "en centimet", "en contain". Not that it makes much of a difference.
Personally I always had a bit of trouble with the swedish word "racket". I want it to be "rack"...
Posted by: Felicia Gilljam | September 11, 2008 6:24 AM
By the way, Martin, while you're at it - why not inform people that only the genus is capitalised, whereas the species epithet is never capitalised? Ok so it's a minor quibble but given that nomenclature and naming conventions are so easy to look up I really don't get why even science journalists get this one wrong... /flail
Posted by: Felicia Gilljam | September 11, 2008 6:27 AM
"Oh, and note that "dice" is plural. It's one die."
What about 'two die four'?
Now this is a much more sapient pattern:
louse - lice, mouse - mice, douse - dice
Posted by: DDeden | September 11, 2008 5:18 PM
Felicia, I've heard "rack" used in southern Sweden: "tog du med ditt rack?", with "racket" as the definitive(?) form: "det här racket är uruselt".
Posted by: Janne | September 11, 2008 9:21 PM
If we get really fussy, sapiens is NOT an adjective ending in s. The s is actually the nominative singular case ending. Sapiens really ends in t, but the t is deleted preceding the s. Compare the nominative singular sapiens with the genitive singular sapient-is, the accusative singular sapient-em, the nominative plural sapient-es, etc. Regrettably, few English speakers use the full set of Latin case forms. But one could: "Joe is a homo sapiens." but "Behind me, I glimpsed a hominem sapientem."
Posted by: Bill Poser | September 13, 2008 2:33 AM
Now, if somebody would just explain why we need to distinguish between hominiDs and hominiNs.
Posted by: Martin R | September 13, 2008 2:39 AM
One of my favorite examples of a mis-analysis is what happened to the word for "king" in Coptic, which I discussed in this Language Log post.
Posted by: Bill Poser | September 13, 2008 4:38 PM
Cool! In Swedish, we've borrowed the plurals "caps, cakes, rails" and made them into singulars, en keps, ett kex, en räls.
Posted by: Martin R | September 14, 2008 1:15 AM
Oh, hey, I actually know the difference between hominiDs and hominiNs. The first ones, hominDs, are all our ancestors, you see. That term arose when all the paleoarcheologists thought our human family tree was like the River Nile, just running straight back, with no branches. Later, they discovered all those Australopithecus this, that, and the other, and realized they couldn't all be our direct ancestors. So they decided they needed a term for human-like-possible-ancestors-but-not-necessarily. That's where the hominiNs came in. Personally, I think we could have simply redefined the original word and saved ourselves the bother, but they didn't ask me. They never do! Very narrow-minded of them, isn't it? (By the by, I have a degree in this area).
Posted by: DianaGainer | September 14, 2008 4:20 PM