Living the Scientific Life (Scientist, Interrupted)

British vs American Slang

tags: , , , , , ,

The fantastically talented Hugh Laurie paid a house call to Ellen, and they played an exciting game of American slang versus English slang — and the game was bloody brilliant!


The slang that Ellen chose as “American” baffled me, too (was it actually “Ellen slang” instead of American slang?), although I did understand the British slang .. hrm.

Comments

  1. #1 CrookedTimber
    April 28, 2010

    Good Stuff! I started collecting British slang from reading the comments on UK blogs such as Bad Science. Arse water is a good one, along with the myriad of words referring to balls (bollocks, minerals, jacobs…) Oh, those cheeky wankers.

  2. #2 Brit
    April 28, 2010

    Did they spell “shorty” wrong? I would never have thought to spell it that way

  3. #3 Aaron
    April 29, 2010

    I am an American and got 2 of the 3 American slang wrong. Flossing? I would have got the last one if it were spelled differently.

  4. #4 Lo
    April 29, 2010

    “Shawty” is the ebonics spelling.

  5. #5 kathee
    April 29, 2010

    haha, i love how she starts to sing “low” XD

  6. #6 Reece
    April 30, 2010

    As an Australian i understood all the Pommy slang. That’s due to that pretty much English slang is the same as Australian slang, obviously as that’s where we came from and the British and Irish carried their colourful language with them. We obviously have our own slang that’s unique to Oz too though.

The site is currently under maintenance and will be back shortly. New comments have been disabled during this time, please check back soon.