Huckleberry Finn 2011?

i-26888c6bcebd98e6c30119caffca2135-Cornel_West-thumb-185x240-60022.jpg

Prof. Cornel West, Princeton University (source).

The media storm about altering Mark Twain's classic "Huckleberry Finn," published in 1885, to replace the "N word" with the term "slave" has sparked debate amongst scholars. How can we teach our children about bygone days, if sharing creative works includes using offensive language in today's vernacular?

I am aware that some of my fellow Sciblings (Greg Laden, Uncertainty Principles), have already shared their views on this topic, and I had hesitated to do so until I read Prof. Cornel West's (Princeton University) Tweet on this very topic (yes, I do follow him on Twitter). It is, in a word, brilliant:

@CornelWest Cornel West
Huck Finn is a FUNKY text b/c tells the truth about America. Don't deodorize it for the reality-denying audience of contemporary America.

I am not qualified, in any way, to offer a learned opinion about the historical use of language in creative works. Further, I do not advocate use of pejorative language in today's vernacular - ever. However, I have recently discovered Google's Ngram Viewer which allows one to measure use of terms in published books over centuries - since 1500, in fact. I can comment of the frequency of language use with this innovative tool.

i-478f351ebcc16a461a556528ebc128b5-Slave-thumb-900x330-60016.bmp

i-5f6717805e270596f223d9048077394c-N_Word-thumb-960x720-60025.jpg

So, remembering that this American classic was published in 1885, consider the frequency of the use of proposed "replacement" with the term slave, with all of its negative associations, of the original term of the infamous "N word".

These analyses show that use of the term "slave" peaked around 1860 (no surprise), and then rapidly diminished. In contrast, use of the "N word" has seen several peaks, first at around 1860, then at about 1940 and at about 1970. It is a curious difference of how writers choose their terms in their books. I wonder - does it make sense to alter an American classic in literature, and add to the published use of the term "slave"?

More like this

There's a new wrinkle in the endless controversy about Huckleberry Finn, with NewSouth Books preparing an expurgated edition replacing "nigger" with "slave" throughout. Sentiment in the parts of the Internet I frequent is mostly against the change, which has been made with the goal of getting it…
If you are fascinated with word usage, I suggest you try a powerful new tool, Google NGram Viewer. According to the website: What's all this do? When you enter phrases into the Google Books Ngram Viewer, it displays a graph showing how those phrases have occurred in a corpus of books (e.g., "…
Larry Arnhart has a post up on how Huck Finn's moral quandary about turning in Jim, the escaped slave, as good religion said he should (at the time), when he has come to know and admire Jim as a man, displays the evolved nature of morality. I tend to agree with this view. Huck decides, "Very…
If the hand that rocks the cradle rules the world, then what of the hand that rocks the world? Dr. Jeffrey Toney reports that Google recently showed its revolutionary colors with speak2tweet, a service that enabled netless Egyptians to access Twitter over the phone. After breaking with China over…

Huck Finn has always been bowdlerised. When I was a kid, I had a copy that left out all the unpleasantness unsuitable for a Young Gentleman.

But when my daughter was 6 I read her the unexpurgated version, and we talked it through, N-word and all. I explained how words are used to denigrate and to marginalise people who have no power but might become a threat (in simpler terms!). Right now, she is in no doubt about what is happening to Muslims, atheists and gays. This may be the reason why it is being bowdlerised now.

I don't like editing language in order to match history with today's political needs. Too Orwellian to me.

BTW, those peaks probably mean different uses of the word. In the 70's there were many books from the other side of the coin, i.e. the evil whiteys used it on the good blacks.

By Lassi Hippeläinen (not verified) on 08 Jan 2011 #permalink

Historical works should be read in their proper context, and current differences in thought should be dealt with appropriately.
I remember being offended as a Jew when Shakespeare's Merchant of Venice was taught in the 9th grade. Its offensiveness wasn't mentioned when I was in school, but the play is still being taught now. Teachers try to deal with the offensiveness, but don't do so very well (after all, it IS Shakespeare!) -- I discussed this with an English teaching colleague -- she wasn't aware that one of the tragedies of the play was Shylock's daughter being converted to Christianity, and thus being dead to the Jewish community. I doubt Shakespeare viewed any of it as a tragedy, since he never saw or met a Jew. All Jews were expelled from England in 1290, and couldn't return until the 18th and 19th centuries.
So the only answer is education and more education -- especially more education of teachers and teachers-to-be on multi-cultural and historical issues. And not just those of the approved minorities (black, Hispanic, Native American and Asian), but other minorities as well.

By Natalie Sera (not verified) on 08 Jan 2011 #permalink